
03 / 2017
Категории: English for IT
В сфере IT и делового общения в общем грамматика английского языка в общении с иностранным клиентом является показателем credibility. Ведь не хочется выглядеть, как говорят американцы, sloppy and careless в деловой переписке.Поэтому, во избежание самых коварных грамматических ошибок, корпоративные курсы бизнес английского Business English Academy предлагает вам эту статью.
Mistake # 1. “I” vs. “me”
В business e-mails часто можно встретить фразы на подобие:
- Thanks for meeting Steven and I for lunch yesterday.
- Please send the latest files to John and I.
Но! Они не верны!
Именно местоимение Me выполняет роль дополнения, которое нам и необходимо в подобных фразах.
Правильные фразы будут звучать так:
- Thanks for meeting Steven and me for lunch yesterday.
- Please send the latest files to John and me.
Mistake # 2. i.e. vs. e.g.
Эти две латинские аббревиатуры часто вызывают путаницу. Они не в коем случае не interchangeable и обозначают разные фразы:
— i.e. в латинском языке имеет полную версию id est, что означает “that is.” То есть “in essence”, “in other words.”
— e.g. расшифровывается как exempli gratia, что означает “for example”. Например:
- Our bounce rate is pretty high, i.e., visitors are exiting our website quickly and don’t seem interested in our content.
- We use several important marketing metrics, e.g., bounce rate, time on site, and number of unique visitors.
7 Confusing Words You Must Know to Write a Smart Business Report in IT
Mistake # 3. Dangling participles
Важно помнить, что ‘-ing’ phrase, которая обычно стоит в начале предложения, должна по смыслу строго относится к слову (существительному), которое следует далее в контексте. Иначе, native speaker вас просто может не понять или понять неверно. Например, рассмотрим неправильную по смысловому и грамматическому построению фразу:
- Bubbling quickly on the countertop, the investors were impressed by the new coffee machine.
Но, конечно же не инвесторы were bubbling quickly. В таком случае предложение теряет свой смысл. Правильный вариант будет звучать так:
- Bubbling quickly on the countertop, the new coffee machine impressed the investors.
Mistake # 4. “Fewer” vs. “Less”
“Fewer” мы используем тогда, когда речь идет об исчисляемых понятиях. К примеру, «fewer than 20 employees attended the meeting.»
“Less” – для неисчисляемых понятий. Например: «I spent less than one hour finishing this report.»
Mistake # 5. «Then» vs. «Than»
“Then» используем тогда, когда говорим о времени, последовательности:
«We had a meeting, and then we went to lunch.»
“Than” – только в сравнительных конструкциях.Например:
«This meeting was more productive than the last one.»