Cross-Culturlal Management Training - Тренинги по Межкультурной Коммуникации на Английском Языке | BeEnglish

Training | Cross-Cultural Management

ПОДРОБНЕЕ

Что вы получите:

Тренинга
Рабочих тактик улучшения self-presentation
Фишек, о которых знают только native speakers
% English

В результате тренинга:

Сформируете представление о разнице ведения переговоров с клиентами Европы и США
Научитесь успешно представлять себя, свою команду и компанию
Прокачаете свое произношение
Узнаете клишированные фразы делового общения, которые нужно избегать
Обогатите мой словарный запас powerful language
Выработаете идеальную стратегию описания продукта

Программы тренингов

Тренинг 1

CrossCultural Management: How to speak to European and American clients
Программа тренинга
  1. Defining culture: differentiation between high-context and low-context cultures
  2. Explanation of Cross-Cultural scale and inter-dependable Cross Cultural Marketing ploys
  3. Description of high-context and low-context communication
  4. Characterizing types of business communication with US and European clients
Practice:
  1. Practicing 4 ways to eliminate your accent
  2. Creating and improving an Elevator Pitch/Speech
2000 грн

Тренинг 2

CrossCultural Management. Powerful self-presentation
Программа тренинга
  1. Top 10 dangerous phrases and how to substitute them
  2. Nntroduction to powerful language: power words, words with the highest CTR
  3. Revealing all the secrets of a magnificent presentation
Practice:
  1. Mastering a product description: based on the best startups of 2018
  2. The best strategies for boosting a self/team-presentation
2000 грн

Кто проводит

METOLIDI KATE

Soft skills coach CEO of Business English Academy

Organized, developed and implemented education process in more than 120 companies
PhD in linguistics
Graduated Yale University course «A Strategic Playbook for Becoming a Principled and Persuasive Negotiator»
Specialist in the field of tactical communication skill training

ПОЛУЧИ СКИДКУ 20%

Получите 15% скидку на тренинг Cross-Cultural Management

 

Тренинги по межкультурной коммуникации на английском языке

Business English Academy тщательно следит за стремительными изменениями и требованиями рынка. Именно поэтому создание тренинга по межкультурной коммуникации на английском языке стало must-have сегодняшних реалий.

Чем так хорош этот тренинг?

  1. Тренинг читается исключительно на английском языке. Было бы странно, если бы семинар по кросс культурному менеджменту не был аутентично англоязычным.
  2. Языковые трюки, о которых знает только native speaker.
  3. Никаких пустых разговоров: все подтверждается практикой. Более 10 рабочих тактик улучшения self-presentation.
  4. Вам станут известны ключевые аксиомы и принципы ведения переговоров с клиентами из разных стран.
  5. Прокачка произношения за минимум времени.

Многие люди часто путают или вовсе не знают, что стоит за понятием «cross cultural management in international business». Всё просто – это общение между представителями различных культур народов мира, учитывая особенности каждой из них. Актуальность этого тренинга растёт параллельно с темпами глобализации, что влияет, в первую очередь, на бизнес-структуру.

Тренинг cross cultural management in international business ставит перед собой задачу выработки этнокультурной чувствительности, осознания влияния этнических установок, как препятствующих эффективному общению, и генерирования нового позитивного опыта взаимодействия. Мы знаем, как важна межкультурная коммуникация, ведь от неё на прямую зависит международный имидж компании. Разрушение коммуникативных, межкультурных барьеров – вот, к чему стремятся наши сертифицированные спикеры.

Что Вы получите в результате тренинга по кросс культурному менеджменту?

  • Сформируете представление о разнице ведения переговоров с клиентами Европы и США.
  • Научитесь успешно представлять себя, свою команду и компанию.
  • Обогатите мой словарный запас powerful language.
  • Узнаете клишированные фразы делового общения, которые нужно избегать.
  • Выработаете идеальную стратегию описания продукта.

Наш тренинговый центр поставил задачу максимально проработать все типичные проблемы в коммуникации с клиентами других материков, и, естественно, в пределах Европы. Более того, эти же «фишки» распространяются на ежедневное деловое общение с иностранными коллегами. Культурная грамотность прежде всего создаёт правильное первое и последующие впечатления у Ваших клиентов и коллег. Это тот деликатный аспект, с которого начинается долгосрочное сотрудничество и процветание любого бизнеса. Уважение культурных особенностей — это фундамент для крепких бизнес отношений, который порой нивелирует любые другие размолвки.

З А Г Р У З К А

Закрепите на Pinterest