7 Confusing Words You Must Know to Write a Smart Business Report in IT | BEA

7 Confusing Words You Must Know to Write a Smart Business Report in IT

30

03 / 2017

1410

Категории: English for IT

Часто в деловом общении и в написании деловых писем мы уделяем большое внимание именно грамматике английского языка. Но это не все, на чем должно концентрироваться наше внимание. Сегодня Business English Academy расскажет вам о важности лексического аспекта.

Итак, рассмотрим так называемые Confusing words, которые могут ввести в заблуждение человека, который только начинает изучать английский язык и посещает бизнес курсы английского языка.

  1. Affect vs.Effect

clipart question girl

Оба этих слова могут играть роль существительного и глагола в предложении.

В роли глаголов affect означает «влиять на кого-то или что-то». Например: “Your job was affected by the organizational restructuring”.Тогда как

effect означает «завершить что-то». Например: These changes will be effected on Monday.” Обратите внимание, что слово effect также может использоваться в качестве глагола, со значением «осуществлять»: “The speaker’s somber tone effected a dampening in the general mood of the audience.”

В роли существительных effect – это результат чего-то, например: “The sunny weather had a huge effect on sales.” В то время как affect означает эмоциональное состояние и используется только в области психологии: “The patient’s affect was flat.”

  1. Allusion vs. Illusion

Allusion – «аллюзия, упоминание»: “The speech made allusions to the final report.”

Illusion – «иллюзия»: “The policy is designed to give an illusion of reform.”

  1. Beside vs. Besides

Beside – это предлог, означающий «возле»:Stand here beside me.” Besides – это наречие со значением «кроме того»: “Besides, I need to tell you about the new products my company offers.”

  1. Bimonthly vs. Semimonthly

Bimonthly – «каждых два месяца»: “I brought the cake for the bimonthly office party.” Bimonthly также используется в качестве существительного, обозначающего периодику, выпускающуюся раз в два месяца: “The company publishes several popular bimonthlies.” Semimonthly – «два раза в месяц»: “We have semimonthly meetings on the 1st and the 15th.”

  1. Accept vs.Except

clipart question boy

Сомнение и путаницу вызывает одинаковое звучание этих двух слов. Но обращаем ваше внимание на то, что их значение абсолютно разное.

Accept переводится как «принимать что-то», например: “His mom accepted his explanation” or “She accepted the gift graciously.” 

Except переводится как «за исключением». Например: “I can attend every meeting except the one next week.”

  1. Cite vs. Site

Cite – глагол, означающий «цитировать»: “I cited several eminent scholars in my study of water resources.” Site существительное «место»: “They chose a new site for the factory just outside town.” Или, конечно же, Internet site.

  1. Farther vs. Further

Farther – «более отдаленный»: “We drove 50 miles today; tomorrow, we will travel 100 miles farther.”

Further – «дальнейший, дополнительный»: “We won’t be able to suggest a solution until we are further along in our evaluation of the problem.” “They stated further that they would not change the policy.”

З А Г Р У З К А

Закрепите на Pinterest