Ось і підійшов час Різдва і Нового Року! Треба терміново купувати подарунки і шукати пристойні привітання друзям, знайомим і партнерам з бізнесу. Друге може бути проблемою, якщо необхідно відправити привітання англійською мовою. Команда BEA допоможе Вам полегшити цей стресовий час для вас переліком універсальних привітань з Різдвом і Новому роком англійською.
Зверніть увагу:
- Різдво, 25 грудня, є важливішим святом для європейців, американців і британців. Тому не забудьте привітати ваших друзів, близьких і колег.
- Ці привітання Ви можете легко комбінувати, а також замінювати Christmas на New Year.
- Чим завершити привітання:
Неформальне: Yours / All the best / With lots of greetings, Your / Love + ваше ім’я
Формальне: Best regards / Sincerely yours / Yours sincerely / Yours truly / Yours faithfully + ваше ім’я.
Друзям і знайомим
Привітання З Новим Роком і Різдвом для друзів на англійській мові:
- May your Christmas be filled with lots of happiness, peace and love… ooh and lots of presents! Happy New Year! (Нехай ваше/твоє Різдво буде наповнено щастям, світом і любов’ю… і, звичайно, безліччю подарунків! З Новим Роком!)
- Your being present is the best present you could give me this holiday season. Happy Holidays, my friend! (Те, що ти є, – це кращий подарунок, який ти мені можеш подарувати. Зі святами, мій друг/подруга!)
- As the New Year approaches us with hopes anew, here is wishing you and your family a wonderful year ahead! (Новий рік наближається і несе з собою нові надії, і ми бажаємо, щоб вас чекав попереду чудовий рік!)
- May this year bring new happiness, new goals, new achievements and a lot of new inspirations in your life. Wishing you a year fully loaded with happiness! (Нехай цей рік принесе вам щастя, нові цілі, досягнення і багато натхнення у вашому житті. Бажаємо вам рік, наповнений до меж щастям!)
- I don’t know about you, but Christmas is definitely my favorite holiday. The tree, the lights, all the presents to unwrap. Could there be anything more magical than that?! Merry Christmas! (Не знаю щодо тебе, але Різдво – точно моє улюблене свято. Ялинка, ліхтарики, подарунки, які треба відкрити. Чи не це справжнє чаклунство? З Різдвом!)
- You know what I truly love about Christmas? I can eat everything I want because you know, it’s the holidays! Merry Christmas! (Знаєш, що я дійсно люблю в Різдві? Я можу їсти все, що хочу, тому що… ну, це ж свято! З Різдвом!)
- Wishing you the joy of family, the gift of friends, and the best of everything in 2020. May the joy of the holiday be with you in the New Year! (Бажаю сімейній радості, друзів і усього найкращого в 2020 році. Нехай святковий настрій прибуде з вами в Новому Році!)
- Be on the lookout for jolly, old, fat, white-bearded men bearing gifts! Merry Christmas and Happy New Year! (Чекай веселого, старого, товстого і білобородого Санту з подарунками! Веселого Різдва і щасливого Нового Року!)
- May Santa always stop at your house. Merry Christmas! (Нехай Санта завжди зупиняється біля вашого будинку. Щасливого Різдва!)
- I love Christmas. When else can you sit in front of a tree and eat candy? (Люблю Різдво. Коли ще можна посидіти перед деревом і їсти солодощі?)
- You should know that you are getting older, when Santa Claus is starting to look younger. Merry Christmas! (Ти знаєш, що старієш, коли Санта починає виглядати молодше і молодше. З Різдвом!)
- May your days be as glittery as diamond, may your friends be as good as gold, may your heart stay as green as emerald, and may your soul remain as pure as pearl. (Нехай ваші дні будуть блискучі як діаманти, друзі будуть на вагу золота, нехай ваше серце залишається зеленим (тобто молодим) як смарагд, а душа – чистим, як перлина)
- Let us leave behind sadness, regrets and painful moments and have a new start full of joy this new year. Wishing you a peaceful and joyous holiday! (Залишимо позаду печаль, жаль і хворобливі моменти, почнемо новий рік, повний радості! Бажаємо вам спокійних і щасливих свят!)
- May the magic and the thrill of the holiday season stretch on! (Нехай магія і задоволення від свят триває!).
Зарубіжним партнерам і колегам
Привітання З Новим роком і Різдвом для ділових партнерів на англійській мові:
- Wishing you a joyous Holiday Season and a New Year filled with peace and happiness. (Бажаємо Вам Веселого Різдва і Нового Року, повного спокою і щастя)
- Sincerest wishes, happiness and peace during this Holiday Season and throughout the coming year. (Прийміть наші щирі побажання, щастя і спокою в ці свята і впродовж усього нового року)
- Our best wishes for a Happy Holiday Season! We hope that the coming year will bring you peace, good health, good cheer and prosperity. (Прийміть наші найкращі побажання в ці свята! Ми сподіваємося, що рік, що приходить, принесе Вам спокій, добре здоров’я, радість і благополуччя)
- Our sincerest thanks for your work. We appreciate your input and wish you all the best for the coming year! (Прийміть нашу щиру вдячність за вашу роботу. Ми цінуємо Ваш вклад і бажаємо усього найкращого в Новому році!)
- Wishing you a Merry Christmas and a very happy and prosperous New Year! (Бажаємо Вам щасливого Різдва, веселого і успішного Нового року!)
- Wishing you all the Joy, Hope and Wonder of Christmas. (Бажаємо Вам радості, надії і чудес Різдва)
- Best wishes for a happy holiday season and our sincere thanks for your loyalty and goodwill throughout the year. (Прийміть наші найкращі побажання зі святами і вдячність за Вашу лояльність і довіру протягом цього року).
Звичайно, можна використати і класичні новорічні поздоровлення англійською мовою:
Happy New Year to you!
Best wishes for a pleasant and successful New Year!
May this holiday season brighten you up with peace, joy and good cheer! Merry Christmas and Happy New Year!