Пунктуация в Английском Языке | BeEnglish

Пунктуация в Английском Языке

16

11 / 2021

565

Категории: Interesting to know, Language of Business, Советы от BEA

А важна ли пунктуация в английском языке? Орфография в английском и русском языках достаточно одинакова, но все же, есть исключения, на которые стоит обратить внимание. Но хотим отметить, что английский язык – самый простой язык, если брать во внимание именно пунктуацию.

Сегодня мы раз и навсегда разберем правила пунктуации в английском и рассмотрим какая же пунктуация в английском языке.

ТОЧКА (PERIOD / FULL STOP)
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ ЗНАК (QUESTION MARK)
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК (EXCLAMATION POINT)
ЗАПЯТАЯ (COMMA)
КАВЫЧКИ (QUOTATION MARKS)
ТИРЕ (DASH)
АПОСТРОФ (APOSTROPHE)
ДВОЕТОЧИЕ (COLON)

Точка (period / full stop)

Точка это самый распространенный знак препинания, который используется в повествовательных предложениях для остановки:

  • Fresh air is very important for everyone. Don’t forget about it– Свежий воздух очень важен для всех людей. Не забывай об этом

Также, мы используем точку для аббревиатур, но тут будьте внимательны, ведь в американском и британском английском есть различия:

В американском английском мы используем точку (Mr. Smith, Dr. John), в то время как в британском варианте английского, точка опускается.

Вопросительный знак (question mark)

Здесь ничего сложно, так же как и в наших языках, вопросительный знак ставится в конце предложений

  • Have you already finished this report? – Вы уже закончили отчет?

В случае, если у нас сложные предложения или прямая речь пунктуация в английском языке будет отличаться. Вопросительный знак стоит поставить после части предложения, к которой относится.

  • “Why is he tired?” asked Tom – “Почему он такой уставший?” спросил Том

Восклицательный знак (exclamation point)

Exclamation mark нужен нам для того, чтобы показать удивление, радость и просто выразить свои эмоции. Также, как и вопросительный знак – ставится в конце предложения.

  • Stop driving me nuts! – Не беси меня!

Один из интересных способов выразить сарказм – это поставить все тот же восклицательный знак, но уже в середине предложения:

  • He was writing the essay(!) when I came – Представь себе, он писал письмо, когда я пришел

Запятая (comma)

Как и в русском языке, пунктуация в английском языке не может существовать без запятой. Запятая в английском языке нужна нам, чтобы передать паузу и обратить на что-либо внимание.

Запятая используется для перечисления

  • She is handsome, clever and independent – Она умна, красива и независима

Чтобы соединить независимые части предложения, если у нас присутствуют союзы and, but, for, or, nor, so, yet,while, а также, as для сравнения чего-либо. Но, хотим отметить, что если опустить запятую в таком предложении – это не будет ошибка.

  • He is so strong as his father – Он такой же сильный, как его отец
  • I want to buy a car and relax – Я хочу купить машину и отдохнуть
  • He is clever, yet he is lazy dog – Он умный, однако очень ленивый

Определительные придаточные предложения, которые начинаются с who, that, which также выделяются запятыми.

  • Mr Smith, who works in the hospital, have three children – Мистер Смит, который работает в больнице, имеет троих детей

Запятая нужна еще для того, чтобы выделить вводные слова “I think” или же выражения moreover, because, however, in conclusion, for example, in addition to this, in fact, nevertheless, after all, by the way.

  • I think it is a bad idea, because she is small – Я считаю, что это плохая идея, потому что она маленькая
  • In fact, he is jerk – На самом деле, он дурак

Пунктуация, а именно запятая, нужна для выделения обращения в английском языке

  • Tom, I have done the task – Том, я сделал(а) задание

Запятая ставится в датах, а именно между числом и годом

  • She retired on the 20th of December, 1995 – Она вышла на пенсию 20 декабря, 2000 года

Если у нас условное предложение с if or when

  • When you come home, let me know! – Когда доберешься до дома, сообщи мне!

В разделительных (хвостатых) вопросах, то есть tag questions.

  • You are tired, aren’t you? – Ты уставший, не так ли?

Кавычки (quotation marks)

Кавычки нужны нам для цитирования в английском языке, а также, чтобы показать прямую речь. Заметим, что если Вы хотите упомянуть какое-либо сочинение, статью или же поэму, сериал, название фильмов, обязательно используйте кавычки.

  • Stop saying “I don’t care”– Прекрати говорить “мне все равно”
  • I have never seen “The Scream” – Я никогда не смотрел(а) фильм “Крик”

В английском языке, кавычки используются чтобы показать сарказм:

  • Yesterday I did my “favourite task” – Вчера я делал(а) свое “любимое задание”

Тире (dash)

Для выделения важной информации или же комментария используйте тире. Тире помогает нам объяснить информацию и выделить все самое важное, например, из списка.

  • All methods of learning English is good – watching film is the best method – Все методы изучения английского хороши – смотреть фильмы самый лучший метод

Апостроф (apostrophe)

В русском языке данного знака препинания вовсе нет или же он выполняется совершенно другую функцию, по сравнению с английским языком. In English апостроф нам нужен, чтобы показать, что какой-то предмет принадлежит определенному человеку. Таким образом, благодаря апострофу создается притяжательная форма существительных, при помощи окончания “’s”

  • Tom’s project is the best – Проект Тома лучший

Будьте внимательны, если у нас стоит существительное во множественном числе – просто поставьте знак апострофа.

  • Guys’ parties are cool – Вечеринки парней клевые

Двоеточие (colon)

Двоеточие мы используем перед каким-либо перечислением в предложении, а также, для разъяснения предыдущей части предложения.

  • You have to do this tasks: read the novel, write an essay and watch the film with English subtitles – Тебе нужно сделать следующие задания: прочитать роман, написать письмо, а также посмотреть фильм с английскими субтитрами
  • I have to buy: milk, bread, coffee and butter – Мне нужно купить: молоко, хлеб, кофе и сливочное масло

В данной статье мы разобрали основные знаки препинания в английском языке. Пунктуация – очень кропотливая, но достаточно легкая тема в английском языке, если с ней разобраться сразу же. Тренируйтесь и больше никогда не допускайте ошибок. Удачи!

З А Г Р У З К А

Закрепите на Pinterest