Как вести переговоры на английском языке: полезные фразы

Ведем Переговоры На Английском: Полезные Фразы

08

11 / 2019

26

Категории: Language of Business

Договориться не проблема. А что если предстоят переговоры с иностранными партнёрами? Конечно, услуги переводчиков еще никто не отменял, но нет лучшего способа расположить к себе собеседника, чем общение без посредников. Здесь в игру вступают Ваши знания английского языка, а именно умение грамотно оперировать деловой лексикой. Если Вам интересно, как  построить конструктивный диалог на всех этапах бизнес переговоров, эта статья будет Вам полезна.

Независимо от языка общения, любые переговоры начинаются с приветствия и знакомства. Если беседа проходит при личной встрече, для этого этапа подойдут стандартные фразы “Good morning/afternoon”, “My name is…”, “This is my associate…” и т.д.   В начале беседы вы можете использовать фразы вроде “I hope you had a pleasant flight!”, “Do you enjoy the city?”, “How is your hotel”, это поможет Вам уменьшить напряжение и создать дружественную атмосферу. 

Если по какой-то причине на переговорах кто-то отсутствует, вы можете упомянуть об этом следующим образом:

        I’m afraid, (name) can’t be with us today. – Боюсь, (имя) не сможет сегодня присутствовать.

        Unfortunately, (name) will not be with us today, because… — К сожалению, (имя) не сможет сегодня присоединиться к нам, потому что…

        I have received apologies for absence from (name). – Я получил от (имя) извинения за его отсутствие.

Чтобы перейти к обсуждению дел, Вы можете использовать выражения вроде:

We’d better get down to business. – Нам лучше перейти к делу.

Shall we get down to business? – Давайте перейдем к делу.

Well, how about we get down to business? – Что ж, как насчет того, чтоб перейти к делу?

If you don’t mind, I’d like to start. – Если вы не против, я бы хотел начать.

Let me start off by saying… — Позвольте мне начать с…

I’d like to begin by saying… — Позвольте мне начать с…

Let me kick things off by saying… — Позвольте мне начать с …

I’d like to move on to today’s subject. – Я бы хотел перейти к повестке дня.

The first topic I would like to discuss today is… — Первое, что я бы хотел обсудить сегодня…

Важным моментом является обсуждение деталей проведения бизнес переговоров. Вот пример фраз, которые Вы можете использовать:

Let’s make sure, we will finish by noon/3 pm. – Давайте удостоверимся, что мы закончим к полудню/3 часам.

I suggest we take a lunch break at noon. – Предлагаю в полдень прерваться на обед.

Why don’t we start with…? – Почему бы нам не начать с…

Shall we start with…? – Давайте начнем с…

We are here today to… — Мы здесь сегодня, чтобы обсудить…

Our main goal today is… — Наша главная цель сегодня…

В ходе обсуждения важно уметь правильно сформулировать и внести предложение/задать вопрос:

        I have a question. Why is…? – У меня есть вопрос. Почему…?

        Does this mean…? – Значит ли это…?

        Sorry to interrupt, but I have a question. – Прошу прощения за то, что прерываю Вас, но у меня есть вопрос.

        May I have a word? – Могу я взять слово?

        We ought to…- Мы должны…

        We might want to consider… – Мы могли бы рассмотреть…

        I think we should… – Я думаю, нам следует…

        We have to improve… – Мы должны улучшить…

        We need to find… – Нам необходимо найти…

        We shouldn’t… – Нам не следует…

        We don’t need to… – Нам не нужно…

        Why don’t we…? – Почему бы нам не…?

        We’re prepared to offer… – Мы готовы предложить…

        Do you have any suggestions? – У вас есть предложения?

        Let’s move onto the next question. – Давайте перейдем к следующему вопросу.

Не забывайте интересоваться мнением Вашего собеседника:

        Are you positive about that? – Вы уверены в этом?

        Do you really think that we should… – Вы действительно считаете, что нам следует…?

        How do you feel about… – Как вы относитесь к…?

Высказать свое мнение и ответить на внесенное предложение Вам помогут фразы:

        I really feel that… – Я действительно считаю…

        I’m positive that… – Я уверен, что…

        In my opinion, we will/will not be able to… – Я считаю, мы можем/не можем…

        The way I see things… – То, как я это вижу…

        Our first priority is… – Наша главная цель…

Пример фраз, выражающих согласие:

        I totally agree with… – Я абсолютно согласен…

        We’re prepared to consider your offer. – Мы готовы рассмотреть ваше предложение.

        That would be acceptable. – Это было бы приемлемо.

        That sounds good. – Звучит отлично.

        That’s exactly the way I feel. – Это именно то, что я думаю.

        I have to agree with you. – Должен с Вами согласиться.

Как отклонить предложение:

        To be honest, I’m not sure about this idea. – Честно говоря, я не уверен насчет этой идеи.

        I’m afraid we can’t agree to that. – Боюсь, мы не можем на это согласиться.

        Good suggestion, but I can see a few problems… – Хорошее предложение, но есть пару «но»…

        I see your point, however… – Я понимаю, что вы имеете в виду, но…

        Unfortunately, I see it differently. – К сожалению, я вижу это иначе.

        Up to the point I agree with you, but I still think we should… – Я согласен с вами, но все же я думаю…

В случае, когда вам что-то непонятно, воспользуйтесь фразами:

        I’m afraid, didn’t understand this. Could you repeat what you just said? — Боюсь, я не понял этого. Не могли бы Вы повторить то, что Вы только что сказали?

        I missed that. Could you elaborate on…? – Я упустил это. Не могли бы вы уточнить…?

        I didn’t get the main idea. Could you clarify…? – Я не уловил суть. Вы не могли бы объяснить…?

        I don’t quite follow you. What exactly do you mean? – Я не совсем Вас понимаю. Что именно Вы имеете в виду?

        Is it true that… — Правда ли, что…

Не менее важно уметь разъяснить собеседнику собственную позицию и убедиться, что не возникло недопонимания:

        Our position is that… – Наша позиция такова, что…

        Let me spell out what I think the problem is… – Позвольте мне изложить, в чем заключается проблема…

        Have I made this clear? – Я доступно объяснил?

        Do you see what I’m getting at? – Вы видите, что я имею в виду.

        Let me put this another way. – Позвольте мне выразиться иначе.

        Sorry, I think, you misunderstood what I said. – Прошу прощения, думаю Вы меня неверно поняли.

Чтобы показать собеседнику реакцию на его слова, возьмите на заметку несколько примеров замечаний:

        That’s interesting. – Это интересно.

        I never thought about it that way before. – Я никогда раньше не думал об этом в таком ключе.

        Good point! – Хорошая мысль!

        I get your point. – Я понимаю вашу позицию.

        I see what you mean. – Я понимаю, что вы имеете в виду.

        We should consider… – Мы должны принимать во внимание…

Для подведение итогов и прощания пригодятся выражения:

        Shall we go over the main points? – Стоит ли нам пройтись по основным пунктам?

        Why don’t we summarize what we’ve discussed today? – Почему бы нам не подвести итог того, что мы обсудили?

        I’m afraid we’ve run out of time. – Боюсь, время подошло к концу.

        Is there any other business? – У нас есть, что еще обсудить?

        I’ve enjoyed meeting you. – Приятно было встретиться с Вами.

        I wish you every success for the future. – Желаю Вам успехов в будущем!

        Best wishes for the future. – Всего Вам доброго!

        I hope you have a good flight home. – Надеюсь, вы хорошо долетите до дома.

Если Вы же готовитесь к деловым переговорам по телефону на английском языке, Ваше приветствие и весь дальнейший разговор будут иметь несколько иной характер. Особенность деловых переговоров по телефону заключается в том, что Вы не видите своего собеседника, а значит успех вашего диалога полностью зависит от того, что и как Вы скажете. 

В начале разговора нужно дать понять собеседнику, кто к нему обращается (“This is (name) calling.” / “It’s (name) here.” / “It’s (name) from (name of the firm) here.” / “This is (name) from (name of the firm)”). После того, как Вас поприветствуют, обязательно задайте вопрос “Is it convenient for you to talk at the moment?” — “Вам удобно сейчас разговаривать?”. В случае, когда на звонок ответил не тот человек, которого вы хотели бы услышать, вы можете задать вопрос:

  • Can I speak to (name)? — Могу ли я побеседовать с (имя).
  • I’d like to speak to (name), please. — Я бы хотел побеседовать с (имя), пожалуйста.
  • Could you put me through to (name), please? — Не могли бы Вы соединить меня с (имя), пожалуйста?

Во время переговоров по телефону вы также можете использовать большинство примеров, которые предложены для переговоров воочию. 

А для завершения беседы по телефону подойдут фразы:

  • It’s been nice to talk to you. — Приятно было с Вами побеседовать.
  • Thanks for calling. Goodbye. — Спасибо за звонок. До свидания. 
  • Have a nice day. — Всего доброго.

Стиль Вашей речи в каждом отдельном случае будет отличаться, в зависимости от того, насколько хорошо Вы знаете собеседника. Если обстановка более дружественная, Вы можете выражать свои мысли, прибегнув к менее формальной лексике, но важно не забывать основные фразы для грамотного ведения бизнес переговоров. Вы, несомненно, извлекаете максимум выгоды из переговоров, когда умеете корректно доносить свою мысль до собеседника.

З А Г Р У З К А