Как вести переговоры на английском языке: полезные фразы

Ведем Переговоры На Английском: Полезные Фразы

08

11 / 2019

167

Категории: Language of Business

Договориться не проблема. А что если предстоят переговоры с иностранными партнёрами? Конечно, услуги переводчиков еще никто не отменял, но нет лучшего способа расположить к себе собеседника, чем общение без посредников. Здесь в игру вступают Ваши знания английского языка, а именно умение грамотно оперировать деловой лексикой. Если Вам интересно, как  построить конструктивный диалог на всех этапах бизнес переговоров, эта статья будет Вам полезна.

Независимо от языка общения, любые переговоры начинаются с приветствия и знакомства. Если беседа проходит при личной встрече, для этого этапа подойдут стандартные фразы “Good morning/afternoon”, “My name is…”, “This is my associate…” и т.д.   В начале беседы вы можете использовать фразы вроде “I hope you had a pleasant flight!”, “Do you enjoy the city?”, “How is your hotel”, это поможет Вам уменьшить напряжение и создать дружественную атмосферу.

Если по какой-то причине на переговорах кто-то отсутствует, вы можете упомянуть об этом следующим образом:

  • I’m afraid, (name) can’t be with us today. – Боюсь, (имя) не сможет сегодня присутствовать.
  • Unfortunately, (name) will not be with us today, because… — К сожалению, (имя) не сможет сегодня присоединиться к нам, потому что…
  • I have received apologies for absence from (name). – Я получил от (имя) извинения за его отсутствие.

Чтобы перейти к обсуждению дел, Вы можете использовать выражения вроде:

  • We’d better get down to business. – Нам лучше перейти к делу.
  • Shall we get down to business? – Давайте перейдем к делу.
  • Well, how about we get down to business? – Что ж, как насчет того, чтоб перейти к делу?
  • If you don’t mind, I’d like to start. – Если вы не против, я бы хотел начать.
  • Let me start off by saying… — Позвольте мне начать с…
  • I’d like to begin by saying… — Позвольте мне начать с…
  • Let me kick things off by saying… — Позвольте мне начать с …
  • I’d like to move on to today’s subject. – Я бы хотел перейти к повестке дня.
  • The first topic I would like to discuss today is… — Первое, что я бы хотел обсудить сегодня…

Важным моментом является обсуждение деталей проведения бизнес переговоров. Вот пример фраз, которые Вы можете использовать:

  • Let’s make sure, we will finish by noon/3 pm. – Давайте удостоверимся, что мы закончим к полудню/3 часам.
  • I suggest we take a lunch break at noon. – Предлагаю в полдень прерваться на обед.
  • Why don’t we start with…? – Почему бы нам не начать с…
  • Shall we start with…? – Давайте начнем с…
  • We are here today to… — Мы здесь сегодня, чтобы обсудить…
  • Our main goal today is… — Наша главная цель сегодня…

В ходе обсуждения важно уметь правильно сформулировать и внести предложение/задать вопрос:

  • I have a question. Why is…? – У меня есть вопрос. Почему…?
  • Does this mean…? – Значит ли это…?
  • Sorry to interrupt, but I have a question. – Прошу прощения за то, что прерываю Вас, но у меня есть вопрос.
  • May I have a word? – Могу я взять слово?
  • We ought to…- Мы должны…
  • We might want to consider… – Мы могли бы рассмотреть…
  • I think we should… – Я думаю, нам следует…
  • We have to improve… – Мы должны улучшить…
  • We need to find… – Нам необходимо найти…
  • We shouldn’t… – Нам не следует…
  • We don’t need to… – Нам не нужно…
  • Why don’t we…? – Почему бы нам не…?
  • We’re prepared to offer… – Мы готовы предложить…
  • Do you have any suggestions? – У вас есть предложения?
  • Let’s move onto the next question. – Давайте перейдем к следующему вопросу.

Не забывайте интересоваться мнением Вашего собеседника:

  • Are you positive about that? – Вы уверены в этом?
  • Do you really think that we should… – Вы действительно считаете, что нам следует…?
  • How do you feel about… – Как вы относитесь к…?

Высказать свое мнение и ответить на внесенное предложение Вам помогут фразы:

  • I really feel that… – Я действительно считаю…
  • I’m positive that… – Я уверен, что…
  • In my opinion, we will/will not be able to… – Я считаю, мы можем/не можем…
  • The way I see things… – То, как я это вижу…
  • Our first priority is… – Наша главная цель…

Пример фраз, выражающих согласие:

  • I totally agree with… – Я абсолютно согласен…
  • We’re prepared to consider your offer. – Мы готовы рассмотреть ваше предложение.
  • That would be acceptable. – Это было бы приемлемо.
  • That sounds good. – Звучит отлично.
  • That’s exactly the way I feel. – Это именно то, что я думаю.
  • I have to agree with you. – Должен с Вами согласиться.

Как отклонить предложение:

  • To be honest, I’m not sure about this idea. – Честно говоря, я не уверен насчет этой идеи.
  • I’m afraid we can’t agree to that. – Боюсь, мы не можем на это согласиться.
  • Good suggestion, but I can see a few problems… – Хорошее предложение, но есть пару «но»…
  • I see your point, however… – Я понимаю, что вы имеете в виду, но…
  • Unfortunately, I see it differently. – К сожалению, я вижу это иначе.
  • Up to the point I agree with you, but I still think we should… – Я согласен с вами, но все же я думаю…

В случае, когда вам что-то непонятно, воспользуйтесь фразами:

  • I’m afraid, didn’t understand this. Could you repeat what you just said? — Боюсь, я не понял этого. Не могли бы Вы повторить то, что Вы только что сказали?
  • I missed that. Could you elaborate on…? – Я упустил это. Не могли бы вы уточнить…?
  • I didn’t get the main idea. Could you clarify…? – Я не уловил суть. Вы не могли бы объяснить…?
  • I don’t quite follow you. What exactly do you mean? – Я не совсем Вас понимаю. Что именно Вы имеете в виду?
  • Is it true that… — Правда ли, что…

Не менее важно уметь разъяснить собеседнику собственную позицию и убедиться, что не возникло недопонимания:

  • Our position is that… – Наша позиция такова, что…
  • Let me spell out what I think the problem is… – Позвольте мне изложить, в чем заключается проблема…
  • Have I made this clear? – Я доступно объяснил?
  • Do you see what I’m getting at? – Вы видите, что я имею в виду.
  • Let me put this another way. – Позвольте мне выразиться иначе.
  • Sorry, I think, you misunderstood what I said. – Прошу прощения, думаю Вы меня неверно поняли.

Чтобы показать собеседнику реакцию на его слова, возьмите на заметку несколько примеров замечаний:

  • That’s interesting. – Это интересно.
  • I never thought about it that way before. – Я никогда раньше не думал об этом в таком ключе.
  • Good point! – Хорошая мысль!
  • I get your point. – Я понимаю вашу позицию.
  • I see what you mean. – Я понимаю, что вы имеете в виду.
  • We should consider… – Мы должны принимать во внимание…

Для подведение итогов и прощания пригодятся выражения:

  • Shall we go over the main points? – Стоит ли нам пройтись по основным пунктам?
  • Why don’t we summarize what we’ve discussed today? – Почему бы нам не подвести итог того, что мы обсудили?
  • I’m afraid we’ve run out of time. – Боюсь, время подошло к концу.
  • Is there any other business? – У нас есть, что еще обсудить?
  • I’ve enjoyed meeting you. – Приятно было встретиться с Вами.
  • I wish you every success for the future. – Желаю Вам успехов в будущем!
  • Best wishes for the future. – Всего Вам доброго!
  • I hope you have a good flight home. – Надеюсь, вы хорошо долетите до дома.

Если Вы же готовитесь к деловым переговорам по телефону на английском языке, Ваше приветствие и весь дальнейший разговор будут иметь несколько иной характер. Особенность деловых переговоров по телефону заключается в том, что Вы не видите своего собеседника, а значит успех вашего диалога полностью зависит от того, что и как Вы скажете.

В начале разговора нужно дать понять собеседнику, кто к нему обращается (“This is (name) calling.” / “It’s (name) here.” / “It’s (name) from (name of the firm) here.” / “This is (name) from (name of the firm)”). После того, как Вас поприветствуют, обязательно задайте вопрос “Is it convenient for you to talk at the moment?” — “Вам удобно сейчас разговаривать?”. В случае, когда на звонок ответил не тот человек, которого вы хотели бы услышать, вы можете задать вопрос:

  • Can I speak to (name)? — Могу ли я побеседовать с (имя).
  • I’d like to speak to (name), please. — Я бы хотел побеседовать с (имя), пожалуйста
  • Could you put me through to (name), please? — Не могли бы Вы соединить меня с (имя), пожалуйста?

Во время переговоров по телефону вы также можете использовать большинство примеров, которые предложены для переговоров воочию.

А для завершения беседы по телефону подойдут фразы:

  • It’s been nice to talk to you. — Приятно было с Вами побеседовать.
  • Thanks for calling. Goodbye. — Спасибо за звонок. До свидания.
  • Have a nice day. — Всего доброго.

Стиль Вашей речи в каждом отдельном случае будет отличаться, в зависимости от того, насколько хорошо Вы знаете собеседника. Если обстановка более дружественная, Вы можете выражать свои мысли, прибегнув к менее формальной лексике, но важно не забывать основные фразы для грамотного ведения бизнес переговоров. Вы, несомненно, извлекаете максимум выгоды из переговоров, когда умеете корректно доносить свою мысль до собеседника.

З А Г Р У З К А