Перемовини, бізнес зустрічі і ділові листування- усе це досить хвилююче на перших етапах роботи. Проблема полягає ще і в тому, що, якщо Ви майстер бізнес перемовин і ділових зустрічей на українській мові, не факт, що усе це вийде зробити також майстерно англійською. Адже Ви повинні знати які вирази можна і треба використати в цьому форматі. Тому команда BEA йде на допомогу! Уся корисна і необхідна інформація нижче.
Для того, щоб Ви змогли швидко і без головного болю попросити, домовитися, а також підготуватися до ділової зустрічі з клієнтом, ментором або партнером.
ARRANGING A MEETING BY EMAIL
Vocabulary for an invitation or letter requesting a business meeting
Expressions for arranging business appointments or meetings
MEETING A CLIENT FOR THE FIRST TIME
Vocabulary for business meetings
Useful and common expressions for asking questions while in a meeting
Arranging a meeting by email
Перш ніж ми перейдемо до слів, які допоможуть нам запросити на зустріч англійською, давайте пройдемся по етапах і правилах написання email для цього. Дотримуючись їх, Ви без проблем домовитеся про зустріч з потрібною людиною. Головне правило – зрозуміло викладіть мету зустрічі. Для цього дотримуйтеся плану нижче:
- У рядку “теми листа” напишіть точний і чіткий заголовок.
- Використайте офіційне вітання по імені (це зробить ваш лист більш приватним).
- При необхідності – представтеся.Поясніть, чому Ви хочете зустрітися.
- Будьте гнучкі в часі і місці зустрічі.
- Попрахайте відповідь або підтвердження про зустріч.
- За декілька днів до запланованої зустрічі можна відправити коротке нагадування.
Для написання бізнес email англійською, Ви також можете притримуватись “RAP” моделі :
- R – provide a reason for writing;
- A – request a specific action;
- P – end your message professionally.
І остання порада – звичайно, не забувайте використати в такому листуванні ділову англійську.
А тепер перейдемо від теорії до практики! Нижче, за традицією, Ви знайдете словничок корисних слів і виразів від команди BEA для meeting request email. З ними запросити на зустріч в листі не складе проблеми.
Vocabulary for an invitation or letter requesting a business meeting
- I am writing to… – Я пишу, щоб…
- I would like to discuss… – Я б хотів(а) обговорити…
- I would like to show you how exactly our firm… – Я б хотів(а) показати яким чином наша фірма.
- I would love to meet for coffee/in my office/lunch sometime next week, if that works for you. – Я б хотів (а) зустрітися на каві/в моєму офісі/для обіду наступного тижня, якщо Вам зручно.
- I look forward to speaking to you in person. – З нетерпінням чекаю нашої особистої зустрічі.
- Thank you for your consideration. – Дякую за вашу увагу.
- I just wanted to send a reminder about our meeting. – Я хотів(а) відправити коротке нагадування про нашу зустріч.
- If you are interested, I have got some free time next week to talk this through. – Якщо ви зацікавлені, я маю вільний час наступного тижня, щоб це обговорити.
- We met at /event/. Sounded like you were interested in some of the /services/ we offer. I would like to take this opportunity in invite you for a meeting /at location, proposed date and time/, so we can further discuss this matter. – Ми познайомилися на /заході/. Мені здалося, що Ви зацікавилися нашими /послугами/. Я б дуже хотів запросити Вас на зустріч /місце, день і час/, щоб детальніше обговорити цей момент.
Expressions for arranging business appointments or meetings
- I am available to meet… – Я готовий(а) зустрітися…
- I am available any day Monday through Friday. – Я готовий(а) зустрітися у будь-який день з понеділка по п’ятницю.
- If these times do not work for you, or if you would like to meet elsewhere, please let me know. – Якщо цей час Вам не підходить або Ви б хотіли зустрітися у іншому місці, дайте знати, будь ласка.
- Please let me know when and where you would prefer to meet. – Будь ласка, дайте знати коли і де Ви вважаєте за краще зустрітися.
Meeting a Client for the First Time
Щоб під час зустрічі почувати себе впевнено і спокійно вести діалог, поповнюйте свій словниковий запас бізнес англійської актуальними словами і виразами. Знаючи, що саме ви говоритимете і як реагувати на слова інших, ви зможете зосередитися на важливіших завданнях. А щоб одночасно з вивченням нових слів прокачувати розмовні навички і переходити від парадигми перекладу в стан мислення англійською, пропонуємо це робити за допомогою Eng-Eng dictionary.
Vocabulary for business meetings
- Accomplish /əˈkʌmplɪʃ/ = succeed in doing or completing something
- The first part of our plan has been safely accomplished.
- To address /əˈdres/ = think about a problem or a situation to decide how you are going to deal with it
- Our concerns were not adequately addressed in the report.
- Hopefully we don’t have to address this matter once again in the future.
- Adjourn /əˈdʒɜːn/ = stop or finish a meeting or an official process for a period of time
- The chairman may adjourn the meeting.
- Before we adjourn our meeting, we have one last topic to discuss.
- Agenda /əˈdʒendə/ = list of items to be discussed at a meeting
- We have a very full agenda of issues to discuss.
- Allocate /ˈæləkeɪt/ = give something officially to somebody or something for a particular purpose
- More resources are being allocated to this project.
- Apologies /əˈpɒlədʒi/ = information that someone will be absent during the meeting
- Since everyone is present, we can skip the apologies.
- I will have to make my apologies and leave early.
- Brainstorm /ˈbreɪnstɔːm/ = think about something to gather ideas on the matter
- Let’s brainstorm as many ideas as possible.
- Opening remarks /ˈəʊpənɪŋ rɪˈmɑːk/ = first words at a meeting (welcome, introductions)
- As I said in my opening remarks, we’ll have to finish this meeting in an hour.
- Closing remarks /ˈkləʊzɪŋ rɪˈmɑːk/= last items discussed or spoken in a meeting
- A few closing remarks and we’ll be free to go.
- Collaborate /kəˈlæbəreɪt/ = work with somebody to produce or achieve something
- If you agree to collaborate with us on this project, it will be very successful.
- Conference /ˈkɒnfərəns/ = meeting at which people have formal discussions
- We will be in conference with investors all day.
- Conference call /ˈkɒnfərəns kɔːl/= telephone meeting between people in different locations
- Please make sure we don’t have interruptions during our conference call.
- Consensus /kənˈsensəs/ = opinion that all members of a group agree with
- We will have to reach a consensus on this sensitive issue.
- Designate /ˈdezɪɡneɪt/ = assign someone to something
- They will be forced to designate this task to someone, if no one volunteers.
- The director can designate his successor.
- Formality /fɔːˈmæləti/ = things one must do as an official part of a legal process
- Let’s skip the formalities and get down to business.
- Grievance /ˈɡriːvəns/ = complaint
- He had been nursing a grievance against his boss for months.
- Implement /ˈɪmplɪment/ = start to happen or be used something that has been officially decided
- A new work program for graduates will be implemented for internships.
- We are implementing a new system of performance control.
- Mandatory /ˈmændətəri/ = required
- It is mandatory for us to finish this assignment to the deadline.
- Wrap something up (informal) /ræp ʌp/ = complete something (an agreement or a meeting) in an acceptable way
- That wraps it up for today.
- Arrangement /əˈreɪndʒmənt/ = plan for something to happen; the way things are done or organized
- Their domestic arrangements were considered unconventional.
- Confirm /kənˈfɜːm/ = state that something is true or correct
- Rumors of job losses were later confirmed.
- Schedule /ˈʃedjuːl/= arrange for something to happen
- We are scheduling our meeting for Friday afternoon.
Вирази нижче допоможуть вам представитися (introduce yourself) і привітати усіх під час зустрічі з клієнтом або партнером :
- I’d like to welcome everyone. – Я б хотів(а) привітати усіх.
- Since everyone is here, let’s get started. – Оскільки усі зібралися, давайте почнемо.
- I’d like to thank you/everyone for arranging this meeting and coming today. – Я б хотів(а) подякувати Вам/усім за організацію цієї зустрічі, а також за те, що прийшли сьогодні.
- I’m … I’ll keep this meeting brief as I know you’re all busy people. – Мене звуть… і я намагатимусь не затягувати нашу зустріч, оскільки знаю, що усі тут зайняті люди.
- I’m … and I arranged this meeting because… – Я… і я організував (а) цю зустріч, щоб…
Useful and common expressions for asking questions while in a meeting
- Can you run that by me one more time? – Не могли б Ви повторити це ще раз?
- I don’t fully understand what you mean. Could you explain it from a different angle? – Мені не зовсім зрозуміло, що Ви маєте на увазі. Могли б Ви пояснити ще раз з іншого боку?
- Could you explain to me how that is going to work? – Ви могли б пояснити мені як це працюватиме?
- Is this something you might be interested in? – Це могло б Вас зацікавити?
- Are there any more comments? – Чи є ще коментарі?
- What do you think about this proposal? – Що Ви думаєте про цю пропозицію?
- Are there any areas of this project we are not thinking about? – Чи є напрями цього проекту які ми не обдумали?
Каким би не був результат вашої зустрічі, не забудьте відправити вашому співрозмовникові a thank you email і подякувати його за приділений час і увагу до вашого питання.