Words Used to Discuss Money in English | BeEnglish

Words Used to Discuss Money in English

20

05 / 2021

1225

Категории: English language, Interesting to know, Советы от BEA

А сможете ли Вы обойтись в повседневной жизни без денег? Мы полагаем, что скорее всего нет. Каждый день мы что-то покупаем, оплачиваем услуги и вовсе не важно наличными купюрами, монетами или же пластиковыми картами. Но стоит помнить, что деньги в английском – это щепетильная тема.

Сегодня мы разберем слова на английском связанные с деньгами для любых ситуаций в жизни, а также для любых профессий, несущественно бухгалтер ли Вы, или же экономист.

СЛОВАРЬ НА АНГЛИЙСКОМ НА ТЕМУ ДЕНЬГИ

ИДИОМЫ О ДЕНЬГАХ НА АНГЛИЙСКОМ

Словарь на английском на тему деньги

Ранее мы готовили список полезных фраз и выражений для общения в банке. Сегодня мы предоставляем расширенный money vocabulary list который поможет пополнить ваш словарный запас.

Если же Вам нужно exchange currency, Вам смогут помочь данные выражения:

currency exchange – обмен валют, пункт обмена валют
exchange rate – обменный курс
we buy/we sell – курс покупки/продажи иностранной валюты
teller – кассир в банке
current account – текущий/расчетный счет в банке.
deposit – депозит, банковский вклад.
bank loan – банковский кредит.
mortgage – ипотека, закладная (кредит под обеспечение той же недвижимости, на приобретение которой он дается).
interest rate – процентная ставка (по депозитам или кредитам).
compound interest – сложные проценты

Читайте также:
Strategies for Salary Discussion for HR-managers

 

Если же Вы чаще всего имеете дело с пластиковыми картами, Вам подойдет специальный словарь АТМ, а также, следующие английские слова на тему деньги:

plastic card, plastic money – любая денежная пластиковая карта
bank card – любая банковская пластиковая карта.
credit card – кредитная карта, карта с автоматическим предоставлением кредита.
overdraft – овердрафт, снятие или возможность снятия с карты суммы, превышающей имеющуюся в наличии.
overdraft limit – лимит овердрафта, максимальный размер автоматического кредита по кредитной карте.
debit card – дебитная карта; карта, с которой можно снимать деньги в пределах суммы, ранее положенной на карту.
charge card – карта оплаты в определенной сети магазинов, автозаправок и т.д.

ATM (Automatic Teller Machine) – банкомат.

POS terminal, point of sale terminal – POS-терминал, устройство для расчета банковскими картами за товары и услуги в точке продажи.
PAN – personal account number – номер пластиковой карты, номер карточного счета.
PIN – personal identification number – ПИН-код.
CVV2 – card verification value 2 – код верификации карты 2. Используется для подтверждения платежей через Интернет, а также, для других платежах, в которых используются реквизиты карты, но не сама карта.
CVC2 – card validation code 2 – код валидации карты 2. То же назначение, что и у CVV2.

Не всегда удобно пользоваться картами, например, для того, чтобы дать ребенку spending money , подойдут следующие english words money:

cash – наличные
bill – банкнота (амер.)
note, bank note – банкнота (брит.)
coin – монета
heads – лицевая сторона монеты, аверс, решка (обычно, с изображением лица короля или королевы) и с номиналом
tails – обратная сторона монеты, реверс, орел (обычно с изображением герба с животными или птицами, то есть, с обладателями хвостов)
heads or tails – орел или решка
buck – (разг.) доллар. Примеры: “a buck” – один доллар, “twenty one bucks” – двадцать один доллар.
split – разменять банкноту на более мелкие, «разбить». “Could you split a hundred?” – Не могли бы Вы разменять сотню?
change – обменять (глагол)
change – сдача (существительное)

Идиомы о деньгах на английском

Также, в английском языке существует большое количество идиом про деньги. Подобные выражения часто встречаются в фильмах и книгах:

Penny-wise, pound foolish – Скупой платит дважды (может употребить к «скрягам» и «крохоборам»).
Put in one’s two cents – Добавить чьи-то две копейки (для любителей высказать своё мнение по любому поводу).
Pay up! – Плати сполна! (в разговорном варианте имеет значение «выкладывай денежки, да побыстрее!»).
Pick up the tab – Беру расходы на себя (или в разговорном варианте «Угощаю всех присутствующих»).
Time is money – Время – деньги (не стоит тратить ни то, ни другое понапрасну).
Don’t waste your tiem or time will waste you – Не расходуй зря своё время, иначе время пустит в расход тебя.
Money doesn’t grow on trees – Деньги не растут на деревьях (заработать деньги не так-то просто).
Money talks – Деньги решают всё (смысл понятен – деньги могут помочь уладить практически все проблемы).
Money burns a hole in someone’s pocket – Деньжата долго не задерживаются в кармане (выражение применимо к транжире, который буквально «сорит» купюрами).
Put in your two cents – выражать свое мнение, вносить свои пять копеек.
Other side of the coin – эта money idiom обозначает “другая сторона медали”.
At all costs – любой ценой.
Look like a million dollars – отлично выглядеть, выглядеть на миллион.
Have money to burn – иметь “лишние” деньги, которые можно легко спустить.
Throw money at – пытаться решить проблему, бесполезным вливанием денег, не пробуя другие способы.

Потраченное время на изучения данной лексики точно не пройдет зря. Выучив их, Вы будете уверенней себя чувствовать и никогда не иметь проблем с такой темой, как деньги!

Читайте также:
ТОП-20 Популярных Бизнес-Идиом На Английском Языке

 

З А Г Р У З К А

Закрепите на Pinterest