А чи доречний жаргон в роботі? По дослідженнях, в 2019 році люди стали все частіше і частіше чути “модні слівця”. У різних професіях і деятельностях є власний “жаргон”, колегам так легше розуміти один одного і плюс до всього це дуже економить час. Є також більш складніші corporate buzzwords, наприклад, в медицині або технології. Сьогодні ми розберемося що таке business buzzwords, чому це важливо для вашої діяльності.
ЩО ТАКЕ CORPORATE BUZZWORDS
У ЧОМУ ПОЛЯГАЄ ВАЖЛИВІСТЬ “МОДНИХ СЛІВ”?
СПИСОК НАЙПОШИРЕНІШИХ CORPORATE BUZZWORDS
Що таке corporate Buzzwords
Якщо говорити просто – це терміни, які регулярно використовуються у бізнесі для привертання уваги. З часом ці слова змінюються, щоб відстежити тенденції змін в спілкуванні. Зазвичай корпоративний сленг на англійському використовується між діловими партнерами або ж колегами.
У чому полягає важливість “модних слів”?
Сленг дуже спрощує роботу, замість складних концепцій в роботі, можна все легко звести до однієї фрази, слову і колеги без проблем Вас зрозуміють. У офісному середовищі сленг з легкістю може стати частиною корпоративної культури. Ця навичка допоможе вам взаємодіяти з колегами, підвищить залученість співробітників. Common business buzzwords зацікавлять ваших співробітників і зроблять робочий процес більш цікавішим.
Список найпоширеніших Corporate Buzzwords
Оскільки в таких “модних виразах” часто використовуються метафори, новачкам складно їх зрозуміти. Але чим більше Ви практикуватиметеся і використаєте їх в роботі, тим швидше Ви зрозумієте їх значення. Нижче ми даємо list of business buzzwords, які Ви зможете використати на курсах бізнес англійської по скайпу для спілкування з колегами на роботі, а також з викладачем.
Return on investment
“Окупність інвестицій”, у бізнесі це означає наскільки вигідний конкретний проект в порівнянні з вкладеннями.
- It will take five to six years for a return on investment – Для повернення інвестицій знадобиться п’ять – шість років.
Synergy
Цей вираз описує спільну роботу різних компонентів для досягнення мети. Наприклад, команда, яка злагоджено працює і робить високоякісні продукти.
- There are more business synergies when managers are in one place – Коли менеджери знаходяться в одному місці, з’являється більше синергії у бізнесі.
Customer journey
Цей вираз описує кожне взаємодії клієнта з компанією, від первинної зацікавленості до здійснення купівлі.
- Within the customer journey from pre – to post – purchase there are different stages at which communication between customer and brand occurs through the use of touchpoints – На шляху клієнта від до купівлі до купівлі є різні етапи, на яких спілкування між клієнтом і брендом відбувається за допомогою точок зіткнення
Deep dive
Вираження описує дуже сильне занурення в роботу, розуміння теми, детальний огляд ідей.
- Researchers took a deep dive into the data and made some surprising findings – Дослідники глибоко занурилися в дані і зробили декілька дивовижних висновків
Ballpark
Приблизна оцінка, яка знаходиться в межах бажаного. Вказівка на що те, що знаходиться в допустимому діапазоні.
- I can’t give you anything more than just sort of a ballpark figure – Я не можу дати вам нічого, окрім приблизної цифри
Core competency
Найважливіші навички і цінності бізнесу, основна компетенція.
- It’s about building a club that is a successful business whose core competency is football – йдеться про створення клубу, який є успішним бізнесом, основною компетенцією якого є футбол.
Visibility
Використовується в маркетингу для опису популярності продукту або компанії на світовому ринку.
- Our accounting software gives you the visibility you need to measure project performance accurately – Наше програмне забезпечення для бухгалтерського обліку дає вам наочне представлення, необхідне для точного виміру ефективності проекту
Sustainability
Стійкість, описує наскільки добре компанія використовує свої ресурси, а також для опису як компанія взаємодіє з навколишнім світом.
- Sustainable development implies a long – term perspective – Стійкий розвиток припускає довгострокову перспективу
Quick win
Відноситься в проекту, який можна легко завершити, або до продажу, який легко здійснити.
- All these interventions are what we call quick wins for child survival – Усі ці заходи – це легкі способи для виживання дітей
Pain point
Проблема, з якою стикається компанія або її клієнти. Можна назвати “больовими точками”, які можна без проблем вирішити і поліпшити.
- We should also test small – scale walkthroughs to identify pain points in the page design – Ми також повинні протестувати невеликі покрокові інструкції, щоб визначити больові точки в дизайні сторінки
Hyperlocal
Відноситься до проблем, які зачіпають певну область або ж співтовариство. Компанії використовуються цей термін для того, щоб зосередити співробітників на певному завданні.
- JDLand was the first hyperlocal blog to gain traction in Washington – JDLand був першим гіперлокальним блогом, що отримав підтримку у Вашингтоні
Next generation
У бізнесі так можна описати новий продукт або ж нових клієнтів. Зазвичай відноситься до різних інновацій і можливих змін, які можуть статися.
- The leadership of The Inquirer has moved to the next generation – Керівництво The Inquirer перейшло до наступного продукту
Holistic
Описує вирішення проблеми і прийняття усіх чинників в її рішенні.
- It was clear we had to take a more holistic view – Було ясно, що нам треба поглянути на речі більше комплексно
Logistics
Таким чином компанії описують організацію проекту або заходу. Конкретні деталі називають логістикою, щоб підкреслити їх важливість.
- The cost and logistics of such a program would be prohibitive – Вартість і логістика такої програми були б непомірно високі
Alignment
“Узгодженість”, відноситься до того, які дії виконує компанія для досягнення цілей.
- It’s difficult to see alignment in a sentence – В пропозиції складно побачити узгодженість
Freemium
Термін використовується для ознайомлення клієнтів з платною версією продукту, пропонуючи спрощену версію безкоштовно.
- Unlike the iOS version, the Android version was always freemium – На відміну від версії для iOS, версія для Android завжди була умовно безкоштовною
Quota
Це об’єм роботи, який має бути виконаний за певний термін. Це може відноситься до продажів, кількостей співробітників, яких вимагається найняти.
- I’ve just filled my Mac quota for this month – Я тільки що виконав свою квоту для Mac на цей місяць.
Touchpoint
Таким чином можна описати спосіб взаємодії споживача з бізнесом. Точками взаємодії можуть бути представники служби підтримки клієнтів, фізичні магазини, веб-сайти і додатки. Так компанія підкреслює важливість використання таких точок зіткнення для найкращого враження.
- It’s difficult to see touchpoint in a sentence – В пропозиції складно побачити точку зіткнення
Retargeting
Спосіб, яким компанії звертаються до клієнтів. Зазвичай такі клієнти вже виявили інтерес до їх продукту, відвідавши веб-сайт.
- MainAd offer retargeting, prospecting and branding services to advertisers – MainAd пропонує рекламодавцям послуги з ретаргетингу, пошуку і брендингу
Content is king
Маркетингова, рекламна фраза, яка підкреслює важливість створення цікавих і корисних текстів, дизайнів для залучення клієнтів. Таким чином, компанії спонукають клієнтів спробувати їх продукт.
Big data
Велика кількість інформації, зібрані співробітниками. Співробітники використовують це вираження, щоб спростити складні набори інформації.
- I have yet to see any big data warehouses get hacked – Я ще не бачив, щоб сховища великих даних зламували
Incentivize
Виразом можна мотивувати співробітників створювати якісну роботу або клієнтів купувати продукт.
- We want to incentivize agencies to become full marketing partners – Ми хочемо спонукати агентства стати повноправними партнерами по маркетингу
Move the needle
Так працедавці винагороджують співробітників за хорошу роботу. Такі люди вважаються дуже впливовими у бізнесі або суспільстві.
- It shows that you’re moving the needle – це показує, що Ви хороший співробітник
Ecosystem
Опис офісного середовища, яке включає свій сленг і корпоративну культуру.
- The whole ecosystem depends on Mac sales, which have declined – Уся екосистема залежить від продажів Mac, які знизилися.
Bandwidth
Термін використовується для опису можливостей співробітника, наприклад, скільки часу, сил і енергії він може скласти. Також, можна описати його здібності виконувати нові завдання.
- Hey, how’s your bandwidth? – Які у Вас можливості ?
Завдяки цим виразам у Вас не буде проблем з розумінням і спілкуванням в мультиязичному середовищі. А також, на курсах корпоративного англійської від BEA Ви дізнаєтеся усі тонкощі спілкування з колегами і клієнтами. Будьте оригінальні і постарайтеся вивчити це питання для того, щоб бути завжди “в темі”.